Bulgarian Advertising, PR, Marketing, Transcreation and Translation
We work with a lot of creative marketing and advertising companies providing Bulgarian language versions of adverts, strap lines/end lines, tag lines, concepts, posters, brochures, slogans, online content, tv scripts and radio scripts. Our task is to deliver the message irrespective of language and culture.
Bulgarian translation of advertising, PR and marketing material
If required, our specialist Bulgarian translators can provide a faithful translation of the original source copy. During this process, the linguists will of course take into account localisation and cultural factors to ensure the material is just as appropriate to its new audience as it was to its original audience.
Our Bulgarian translators’ experience in this sector means you will be able to use marketing material that’s as effective in the target language as it is in the original language.
Bulgarian transcreation of advertising, PR and marketing material
Transcreation is the creative adaption of copy in the target language, so the text will be completely re-written in a foreign language. We have a team of Bulgarian copywriters specialising in transcreation and adaption working in over 100 markets.
As part of the process, it will be important for us to understand your communication objectives as the meaning of the original message may change in the Bulgarian language version, but the persuasive effect must remain as forceful.
Unless otherwise instructed, all Bulgarian transcreations are reviewed by another linguist, and are back-translated. Any number of draft versions can be supplied for your feedback and comments until we get it just right.
Bulgarian brand name linguistic analysis
Because some brand names and slogans have unexpected cultural connotations, we also have an experienced team of Bulgarian brand checking analysts. They can ensure your logo or slogan will not be misinterpreted.
Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable Bulgarian language service we offer.
UPLOAD YOUR FILES
If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.
WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Bulgarian LANGUAGE
Bulgarian is the official language in the Republic of Bulgaria. With the accession of Bulgaria to the EU in 2007, it became official for the Union, thus introducing the Cyrillic alphabet as the third official alphabet in the Union. Bulgarian is also spoken in Moldova, Ukraine, Serbia, Macedonia, Romania, Greece, Turkey and by emigrant groups all over the world.
Bulgarians shake their heads when they mean "yes" and nod when they mean "no". Sometimes they reverse these gestures if they know they are speaking to foreigners, thereby complicating the issue further. Emphatic use of the words da (yes) and ne (no) should be enough to avoid misunderstandings.
Bulgarian SAMPLE TEXT
Стефан Цанев
Поезия за двама
Къде бях тази нощ?При коя жена?
Помня устните само и две колена.
Помня"Стига!Устните ме болят!".
Помня устните си,спящи на гръд.
Помня как зад гърба ми тракна врата,
Помня вятъра,издухващ нощта.
Помня пустите улици,помня празната длан.
И вървях като просяк,от банкери обран.
Bulgarian example video
These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Bulgarian
Bсички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права. Tе са надарени с разум и съвест и следва да се отнасят помежду си в дух на братство.
Courtesy of Omniglot