English Transcription Service

Hero Curve Element

Accurate, intelligent or verbatim English transcription service.

If you are not accustomed to transcribing, we know how time-consuming it can be.

Without sounding boastful, we are bound to be faster and more accurate than you could be. It is, after all, what our experienced team of English transcriptionists do every day. They have the equipment, fast typing speeds and a perfectionist’s desire to capture every last word.

Working from audio or video material, our English transcriptionists, English audio typists and copy typists can produce verbatim transcripts where every word is recorded, or intelligent verbatim transcripts where any unnecessary utterances are excluded.

If required, we can include external noises or non-verbal cues such as laughter or a sigh.
Speaker labels can be included as can time codes, depending on your requirement.

Our clients trust us as their language-support partner to produce excellent quality English transcripts on time and within budget.

Who are our English transcriptionists?

They are all human for a start!  Unless absolutely specified by a client as part of the scope of a particular project, all of our transcriptions are carried out by humans rather than by machine.

Our English transcriptionists are English native speakers and many are able to accurately pick-up accented speech too.  The 3 main countries they originate from are: UK, USA and Australia. Any spellings specific to these countries can be applied to your transcripts.

They pay attention to detail and will always do the research to try and establish any unusual spellings, brand names, places or people.  Any extra information, glossary or lists of participants you can supply when you commission the work with us, is always very welcome.

On average our English transcriptionists can type at a speed of 50 words per minute and will follow any required formatting instructions.

We assign a project manager to every assignment to ensure the project runs smoothly and is delivered on time and within budget.

Just let us know how we can help you.

What sort of material do our English transcriptionists handle?

  • Patient interviews
  • Documentary footage
  • AI software training material
  • Film footage
  • Investigative interviews
  • Advisory Board meetings
  • Academic research material
  • Police interviews
  • Call centre calls
  • Recorded telephone calls
  • Corporate meetings
  • Court proceedings
  • Human resources interviews
  • Oral histories

English transcription case study

Case Study.

2023 | BBC
The challenge? To make thousands of hours of archived BBC material accessible to researchers, historians and members of the public. In order to make the footage searchable, our transcribers had to faithfully produce tagged verbatim transcripts that were accurate and complete.
  • 2000 hours video material
  • BBC programmes dating mainly from the 1970s and 1980s
  • English transcription
  • Tagged and coded so searchable in archive
  • Project completed on time and in budget
“Knockhundred has been a joy to work with.”

How is the cost for English transcription calculated?

  • The number of minutes in the source file(s)
  • The volume
  • The number of speakers
  • The subject matter
  • Formatting requirements
  • Frequency of any time codes
Get a transcription quote

Is there a standard transcription template?

We have a large number of standard templates that you are welcome to use.
We are however aware that some clients prefer that we use their own, branded version and that transcription conventions across different companies can vary. Just send us your guidelines and template and we will be happy to adopt these for your projects.

If you would prefer to use one of our tried and tested templates, please contact one of our project managers to discuss your material and they would be happy to send over appropriate samples for you to choose from.

We add new languages every day to our list of capabilities.  As fast as we build up a linguistic team able to deliver a particular service,  we try and add the details to our website so you can see what is possible.  We can already handle over 200 languages and the number is growing daily.  Head over to our languages page to find out how we can help you.

Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.

Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

Alternatively, you can call us or send an email:
+44 (0)1544-388040

This field is for validation purposes and should be left unchanged.