What we do
The Knockhundred team is friendly and efficient, our service unbeatable, our costs competitive. You can trust us to deliver quality translations, transcripts and subtitles, find you the best voices and to get you connected with the best interpreters, either face-to-face or by telephone.
Why us?
Most of our work comes to us via recommendations. Happy clients telling other people about their experience of working with Knockhundred. We must be doing something right as the vast majority of our clients stay with us for many years.
We take care to recruit the best linguists. At the heart of our company lies a commitment to linguistic excellence.
We pride ourselves in working hard to make sure we understand the remit. Our project management team know what questions to ask, they understand a deadline and a budget, and they have the training and experience to be able to advise on the best workflow.
The team relishes a challenge. Rare language requirement? Tricky technical format? Tight deadline? Bring it on. They will always do their best for you and will be realistic about what is possible.
Translations, interpreting & audiovisual services in over 200 languages
Audiovisual Services
Our amazing team of project managers and linguists can take care of all your audio and visual language requirements.
Audio and video translation, transcription, voiceover, script preparation, subtitles and caption creation.
Audiovisual language services in over 200 languages
Translation services
Qualified and experienced linguists delivering accurate and culturally appropriate translations.
Advertising and marketing material, books, certified and notarised translations, financial material, technical material, legal documents, localisation and transcreation of websites, medical and pharmaceutical material.
Translation services in over 200 languages
Interpreting services
Qualified and experienced interpreters with varying degrees of security clearance based throughout the UK and beyond. Interpreters can be arranged on-site, via video link or by phone.
Consecutive, court, simultaneous, telephone, British Sign Language, Sign Supported English and palantype.
Interpreting services in over 200 languages
Other language services
We work with talented linguists across the globe able to help with a myriad of other services requiring language skills.
Typesetting, brand checking, events, proofreading, editing, Americanization, Anglicisation and Australianisation.
Language services in over 200 languages
Subtitling and voiceovers
We are trusted by tv production companies, marketing and advertising companies around the world to provide a subtitling and voiceover service in over 200 languages.
Case Studies
Subtitling
Voiceover
Translation
Transcription
Telephone interpreting
Brand checking
On-site simultaneous and consecutive interpreting
Recent
News
Audiovisual Translation: ICFMAT 2024 Conference Invites Scholars
In an era where information warfare looms large and as Film-Studies, Media, and Audiovisual Translation continue to evolve, a crucial need arises for collective understanding and action. The International Conference on Film-Studies, Media, and Audiovisual Translation (ICFMAT 2024) stands as a beacon to academics, students, scholars, scientists, and engineers from across the globe to converge and exchange transformative ideas.
HWCC Members: Exclusive 10% Discount at Knockhundred
Based in the heart of Herefordshire, Knockhundred Translations isn’t your average translation agency. We’re all about championing local businesses in Herefordshire and Worcestershire, while also keeping an eye on the bigger picture globally. Our mission? To give businesses like yours the tools they need to thrive, no matter where they’re headed. So if you’re a HWCC member, step this way…
Hungarian Subtitling: Exploring the Cultural Preference for Dubbing
In the realm of cinema preferences, Hungary stands out for its enduring love affair with dubbed films. Despite the rise of subtitling in other European countries, Hungarians overwhelmingly prefer the comfort of hearing their native language resonate through the speakers.