Finnish Subtitles & Captions

Knockhundred offers a high-quality Finnish subtitling service to a variety of clients across a wide range of business sectors. In fact, we offer professional subtitling services in over 190 languages, including Finnish, for cinema, TV, online material, DVD, video, video games, computer games and corporate CD-ROMS.

We can provide captions and Finnish captioning services (including closed captions) for those people who are deaf or hard of hearing. These captions will usually contain descriptions of non-dialogue audio (such as laughter or a door slamming).

We also of course provide English subtitling services to a huge range of clients across the globe. Please refer to our languages page to see which languages we can handle.

The art of Finnish subtitling

Using subtitling software, we can provide subtitles in virtually any language including Finnish, and produce the end result in most industry-standard formats such as plain text, Word, HTML, Final Cut Pro XML, Spruce STL or Subrip (srt).

If you don't see the format you need, just ask, as we may still be able to help. The Finnish subtitlers will identify exact positions where each subtitle should appear and disappear. These markers are usually identified by precise time codes/frames dependent on the service you require.

The process of Finnish captioning

The process of captioning is much the same as for producing Finnish subtitles. The main difference is that the resulting Finnish captions will often contain descriptions of sound as well as a direct transcription of the speech.

Finnish transcription and translation for film and tv

We regularly translate film and documentary clips providing a finished transcription with time codes ready for Finnish subtitles to be created. We are more than happy to produce finished srt subtitle files if you'd prefer.

One-step media translation from video for Finnish subtitles

If your source video is in one language, for example English, and you require the subtitles to be in another, for example Finnish, our Finnish linguists will provide a direct translation into the relevant language and produce time-coded subtitles in a suitable format.

Finnish video SEO

Do you have an existing video in Finnish, or are you having one produced?  If you want consumers to find your video, please remember search engines can’t watch a video or listen to audio, but they do “understand” (and index) text.  This is why it is important to upload an aligned, accurate Finnish transcript to support your video content or to provide Finnish subtitles or captions.  This is how search engines will “hear” your video.

Rates
  • Finnish subtitling rates start from £10.99 + VAT per source video minute
  • Finnish same language transcription rates start from £3.99 per source audio/video minute
  • Finnish language direct translation from audio/video rates start from £6.99 per source audio/video minute
  • Please note these rates are a broad indication only. Minimum charges apply, and rates will vary depending on audio quality, number of speakers, subject matter, volume, etc.

Please note: VAT is chargeable for our UK clients. We are able to provide quotations in GB pounds, US Dollars or Euros.

Please refer to our Client Feedback page to learn more about the unbeatable Finnish transcription service we offer.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Finnish LANGUAGE

Finnish is the language spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns outside Finland. It is one of the two official languages of Finland and an official minority language in Sweden. In Sweden, both standard Finnish and Meänkieli, a Finnish dialect, are spoken. The Kven language, a dialect of Finnish, is spoken in Northern Norway by a minority group of Finnish descent.

Finnish SAMPLE TEXT

Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights

Finnish example video

These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, A Finnish tongue twister

Hämärä mäkärä kämisi mähässä.