Professional Direct Turkish Transcription and Translation Service from Audio or Video Files

We can provide a direct translation from any Turkish audio or video file into English.

The linguist will listen to the Turkish speech on the audio or video file and will provide a direct written translation into English much in the same way as an interpreter would interpret what he or she hears verbally.

Our Turkish translators and transcriptionists can include speaker labels and time codes, depending on your requirement.

The quality and speed of output will depend on the clarity of the source media file, so if you’re starting from scratch, please obtain the best quality recording possible.

Professional direct translation from Turkish AUDIO/VIDEO into English

We can provide a direct translation from any Turkish audio or video file into English. Unless required, no accompanying Turkish transcript is produced.

Time stamps

Our Turkish direct translation service includes 5-minute time code markers as standard. We can however increase the frequency if required to every minute/every 10 seconds/every sentence/every change of speaker, and with some languages, even every word is possible.

Source media file formats – Turkish audio and video

We can handle just about any input format including:

Youtube and Vimeo links, AAC, ACT, AIFC, AIFF, AMR, APE, AU, CAF, DCT, DVS, FLAC, OGG, M4A, MP2, MP3, UPC, MSV, QCP, RA/RM, SHN, SPX, VOC, VOX, WAV, WMA, 3G2, 3GP, ASF, AV1, DivX, DV, FLV, M4V, MKV, MOV, MP4, MPEG, WMV

Industry-specific Turkish transcription and direct Turkish translation service

We have industry-specific Turkish translators and transcribers covering a wide range of material including:

  • Turkish transcription and/or direct translation from Turkish to English of footage for tv production companies
  • Turkish transcription and/or direct translation from Turkish to English of academic research material for universities and libraries
  • Turkish transcription and/or direct translation from Turkish to English of oral histories
  • Turkish transcription and/or direct translation from Turkish to English of court tapes, police interviews, immigration interviews and solicitor/client meetings.
Confidentiality

Our carefully vetted Turkish audio typists, transcriptionists and translators are bound by a non-disclosure agreement to keep all material confidential, but we are happy to sign additional non-disclosure agreements if required.

Rates
  • Turkish subtitling rates start from £9.99 + VAT per source video minute
  • Turkish same language transcription rates start from £3.99 per source audio/video minute
  • Turkish language direct translation from audio/video rates start from £7.99 per source audio/video minute.
  • Please note these rates are a broad indication only. Minimum charges apply, and rates will vary depending on audio quality, number of speakers, subject matter, volume, etc.

Please note: VAT is chargeable for our UK clients. We are able to provide quotations in GB pounds, US Dollars or Euros.

Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable direct translation from Turkish audio or video service we offer.

Upload your files

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Turkish LANGUAGE

Turkish is the official language in Turkey with a population of over 72 million and also in the self-proclaimed Turkish Republic of Northern Cyprus. Turkish is spoken by small groups of ethnic Turks in Iraq, Greece, Bulgaria, the Republic of Macedonia, Kosovo, Albania and some other regions of Eastern Europe. Germany, Netherlands, Belgium, Austria, Switzerland and France also have large Turkish immigrant communities, the most populous Turkish community being in Germany. In Azerbaijan and in some ex-Soviet republics Turkish is spoken too.

Turkish SAMPLE TEXT

Kâğıdın, kalemin, mürekkebin kokusunu sevdiğim için yazıyorum. Edebiyata, roman sanatına her şeyden çok inandığım için yazıyorum. Bir alışkanlık ve tutku olduğu için yazıyorum.
I write because I love the smell of paper, pen, and ink. I write because I believe in literature, in the art of the novel, more than I believe in anything else. I write because it is a habit, a passion.
Orhan Pamuk (born 1952)

Turkish example video

These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, A Turkish tongue twister

Şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortadaki soğuk su şişesi.
That corner is the summer corner, that one the winter corner and in the middle is the bottle of cold water.