Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.
Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.
Qualified and experienced Welsh financial translators
In an uncertain and constantly changing financial world, you need a partner you can trust, someone who has a talented team covering over 200 languages including Welsh of experienced financial translators, subtitlers, localisers, voice over artists, interpreters and transcribers.
Welsh translators to translate your forex material – technical and fundamental analyses, financial magazines and blogs.
Welsh translators to translate your banking material – annual reports, prospectuses, investment reports, finance agreements, mergers and acquisitions paperwork.
Welsh translators to translate your insurance material – insurance policies, claims forms, applications and medical questionnaires.
Welsh translators to translate your cryptocurrency material.
Welsh financial localisers to translate your website material, landing pages, banners, social media posts and other marketing material.
Welsh transcribers specialising in finance to transcribe phone calls, investigations and meetings.
Voiceover artists and subtitlers to prepare your tutorials, webinars, courses and all other audiovisual material in multiple languages. We can even provide automated voices in some languages if you need to impart information only – and you need it quickly!
We can also organise Welsh interpreters comfortable with financial terminology to join you, your colleagues and your clients on video calls.
We have telephone interpreters available 24/7, 365 days of the year.
Our Welsh linguists
All financial translation work is conducted by highly qualified Welsh translators. We ensure that each individual project is undertaken by the most suitable translator whose educational and professional background matches the project in hand.
We closely monitor the performance of our financial translators against key performance criteria: accuracy, consistency, knowledge of subject terminology, formatting and completeness. They are re-evaluated regularly to ensure that high standards are maintained.
With the exception of linguists covering languages with rare status, as a minimum, our translators:
- must have a relevant first degree, postgraduate qualification or corresponding qualification
- are able to demonstrate a number of years full time work in an appropriate field.
We assign a project manager to every assignment to ensure the project runs smoothly and is delivered on time and within budget.
Just let us know how we can help you.
Whom do we work with?
We work with a wide range of clients in the financial sector including:
- Investment houses
- Finance companies
- Financial advisers
- Venture capital providers
- Currency exchange services
- Financial regulatory boards
How is the cost for translation of financial material in Welsh calculated?
- The cost depends on the volume
- Translation is calculated per source word of original content
- Proofreading/revision is calculated by the hour
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.
While you’re here… some quite interesting facts about the Welsh language.
Welsh is a member of the Brittonic branch of the Celtic languages. It is spoken natively in Wales, by some in England, and in Y Wladfa (the Welsh colony in Chubut Province, Argentina). Historically, it has also been known in English as “Cambrian”, “Cambric” and “Cymric”. The United Kingdom Census 2011 recorded that the percentage of all people aged three and over living in Wales who could speak Welsh had decreased from 20.8% to 19% as compared to 2001. Despite an increase in the overall size of the Welsh population, this meant that the number of Welsh speakers in Wales dropped from 582,000 in 2001 to 562,000 in 2011. However, this figure was still much higher than 508,000 or 18.7% of people who said they could speak Welsh in 1991. According to the Welsh Language Use Survey 2013-15, 24% of people aged three and over living in Wales were able to speak Welsh. The Welsh Language (Wales) Measure 2011 gave the Welsh language official status in Wales, making it the only language that is de jure official in any part of the United Kingdom, English being de facto official.
Where is Welsh most widely spoken?Wales. Welsh is also a recognised minority language in England.
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.
Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.