Working together with our experienced and qualified Estonian translators, interpreters, transcribers, subtitlers, and voiceover artists, we provide expert collaboration.
We offer a wide range of Estonian language services, including:
- Advertising, PR, Marketing, Transcreation Service
- Audio Description Service
- Transcription Service
- Audiovisual Translation Service
- Book Translation Service
- Brand Checking Service
- Certified, Notarised and FCO Legalised Translation Service
- Consecutive F2F and Remote Interpreting Service
- Court Interpreting Service
- Document Translation Service
- Financial Translation Service
- Language Services for Events
- Legal Translation Service
- Localisation and Website Translation Service
- Medical and Pharmaceutical Translation Service
- Proofreading and Editing Service
- Script Preparation Service
- Simultaneous Interpreting Service
- Subtitles and Captions Service
- Technical Translation Service
- Telephone Interpreting Service
- University Transcription Service
- Typesetting Service
- Voiceover Service
Upload your files.
If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544-388040 or contact us via our Free Quote & File Uploads form.
Free Quote and UploadsWhile you’re here… Some quite interesting facts about the Estonian language.
Estonian is a Finnic language closely related to Finnish, and spoken by about 1.1 million people in Estonia. The main difference between these two languages is that Finnish has many loanwords from Swedish, while Estonian contains many words of German origin, plus some from Russian, Latin, Greek and English. There is considerable mutual intelligibility between Estonian and Finnish. Estonian has two groups of dialects: northern and southern. The northern dialects are associated with the city of Tallinn, and the southern ones with Tartu. Standard Estonian is based on the northern dialects. The southern dialects are sometimes considered separate languages. Estonian was the state language of Estonia from 1919 to 1945. During the Soviet period Estonian was one of the the official languages, along with Russian, and most Estonians became bilingual in Estonian and Russian. Non-Estonians had to learn Estonian in school, however many considered learning the language unnecessary. After the collapse of the Soviet Union in 1989 Estonian became the state language once more, and Russian was discouraged.
Estonian Sample text
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim. Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.Practice your Estonian here!
Habemeajaja ja jaamaülem jalutasid honorari järele.
Do you have any questions?
If you would like more information or to discuss our Estonian language services, you can call us on +44 (0)1544-388040 send an email to info@knockhundred.com or complete the form and we’ll get back to you as soon as possible.