Estonian Financial Translation Service
Our team of specialist Estonian financial translators translate accounts, business plans, brochures, annual reports and other financial documentation.
These Estonian translators work for banks, accountants, businesses, insurance firms, venture capitalists, mortgage brokers, financial analysts, newspapers, research institutes and investment companies.
Our Estonian financial translators use translation memory software to ensure consistency and accuracy throughout the translation process.
Confidentiality during the translation process
Confidentiality is vital in the financial sector. As part of our contract with you, we and our Estonian translators are required to keep all material confidential that is not in the public domain. We are, of course, happy to sign more specific confidentiality agreements if required.
Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable Estonian language service we offer.
UPLOAD YOUR FILES
If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.
WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Estonian LANGUAGE
Estonian is a Finnic language closely related to Finnish, and spoken by about 1.1 million people in Estonia. The main difference between these two languages is that Finnish has many loanwords from Swedish, while Estonian contains many words of German origin, plus some from Russian, Latin, Greek and English. There is considerable mutual intelligibility between Estonian and Finnish.
Estonian has two groups of dialects: northern and southern. The northern dialects are associated with the city of Tallinn, and the southern ones with Tartu. Standard Estonian is based on the northern dialects. The southern dialects are sometimes considered separate languages.
Estonian was the state language of Estonia from 1919 to 1945. During the Soviet period Estonian was one of the the official languages, along with Russian, and most Estonians became bilingual in Estonian and Russian. Non-Estonians had to learn Estonian in school, however many considered learning the language unnecessary. After the collapse of the Soviet Union in 1989 Estonian became the state language once more, and Russian was discouraged.
Courtesy of Omniglot
Estonian SAMPLE TEXT
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.
Estonian example video
These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, AN Estonian tongue twister
Habemeajaja ja jaamaülem jalutasid honorari järele.