Estonian Video SEO

According to CISCO, by the end of 2017, video content will account for 69% of all consumer internet traffic. Insivia reports that 55% of people watch videos online every day. Including video in a landing page can increase conversion by 80%.

It is no wonder that Video SEO has become a hot topic.

If you already have Estonian video content or are thinking of adding Estonian video content to your site, or having your own YouTube channel, there are various things to bear in mind in terms of video SEO.

Research your keywords – there are free tools available to help you choose them carefully. Ensure your video description and content reflects your choice of keywords.

Search engines can’t watch a Estonian video or listen to audio, but they do “understand” (and index) text. This is why it is important to upload an aligned, accurate Estonian transcript to support your video content or to provide Estonian subtitles or captions. This is how search engines will “hear” your video.

We can provide transcripts or subtitles in any language including Estonian. Just get in touch to let us know how we can help.

We have formed partnerships with a number of video production companies around the UK who can film and produce a short corporate video for you. Working together with you, we can provide an accompanying transcript or subtitles in any language to fully optimize your video content. 

Rates
  • Estonian subtitling rates start from £8.99 + VAT per source video minute
  • Estonian same language transcription rates start from £2.99 per source audio/video minute
  • Estonian language direct translation from audio/video rates start from £5.99 per source audio/video minute.
  • Please note these rates are a broad indication only. Minimum charges apply, and rates will vary depending on audio quality, no. of speakers, subject matter, volume, etc.

Please note: VAT is chargeable for our UK clients. We are able to provide quotations in GB pounds, US Dollars or Euros. 

Please refer to our Client Feedback page to learn more about the unbeatable Estonian transcription service we offer.

UPLOAD YOUR FILES

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Estonian LANGUAGE

Estonian is a Finnic language closely related to Finnish, and spoken by about 1.1 million people in Estonia. The main difference between these two languages is that Finnish has many loanwords from Swedish, while Estonian contains many words of German origin, plus some from Russian, Latin, Greek and English. There is considerable mutual intelligibility between Estonian and Finnish.

Estonian has two groups of dialects: northern and southern. The northern dialects are associated with the city of Tallinn, and the southern ones with Tartu. Standard Estonian is based on the northern dialects. The southern dialects are sometimes considered separate languages.

Estonian was the state language of Estonia from 1919 to 1945. During the Soviet period Estonian was one of the the official languages, along with Russian, and most Estonians became bilingual in Estonian and Russian. Non-Estonians had to learn Estonian in school, however many considered learning the language unnecessary. After the collapse of the Soviet Union in 1989 Estonian became the state language once more, and Russian was discouraged.

Courtesy of Omniglot

Estonian SAMPLE TEXT

Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.

Estonian example video

These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, AN Estonian tongue twister

Habemeajaja ja jaamaülem jalutasid honorari järele.