Dutch Medical and Pharmaceutical Translation

We offer a full Dutch medical translation service with fully qualified professional Dutch medical translators. They have a huge breadth of experience and knowledge of medical and pharmaceutical fields.

Professional Dutch medical and pharmaceutical translation services

Our professional Dutch medical translators only translate into their mother tongue. They also have specialist subject knowledge so they can combine linguistic skill with expertise in the subject area. This combination means translations are both technically accurate and culturally astute. Your completed Dutch medical translation will be returned on time, within budget and in the agreed format.

Your completed Dutch medical translation will be returned on time, within budget and in the agreed format.

Some of our Dutch medical and pharmaceutical translation services
  • Translation of Dutch medical or pharmaceutical documents
  • Dutch medical website translation and localisation
  • Dutch translation of research papers
  • Dutch medical transcreation services
  • Dutch translation of information leaflets, labels and packaging translation, including dosage and instructions on use
  • Dutch translation of consultation and doctors' reports and records
  • Dutch translation of protocols
  • Dutch translation of medical books
Confidentiality during the translation process

As part of our contract with you, we and our Dutch translators are required to keep all material confidential that is not in the public domain. We are also happy to sign more specific confidentiality agreements if required.

Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable Dutch language service we offer.

UPLOAD YOUR FILES

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Dutch LANGUAGE

Dutch is a West Germanic language with about 28 million speakers (in 2012), mainly in the Netherlands and Belgium. There are small Dutch-speaking communities in northern France, around Dunkerque. Dutch is also spoken in Aruba, the Netherlands Antilles, Suriname and in Indonesia. The official or standard form of Dutch is known as Algemeen Beschaafd Nederlands (ABN), 'General Civilized Dutch'. It is taught in schools and used by authorities in the Netherlands, Flanders (Belgium), Suriname and the Netherlands Antilles. An association known as the Taalunie (Language Union), which was set up by governments of the Netherlands and Flanders, regulates the orthography and spelling of ABN. Alternative names for ABN are Algemeen Nederlands (AN), General Dutch, and Standaardnederlands, Standard Dutch. The Dutch dialects spoken in Belgium are collectively known as Flemish (Vlaams). They differ to some extent from the Dutch spoken in the Netherlands in terms of intonation and pronunciation, and there are minor differences in vocabulary, including loanwords from French and English not found in Standard Dutch.

Dutch sample text

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Courtesy of Omniglot

Dutch example video

This is intended as a language sample video - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, A DUTCH TONGUE TWISTER

Langs de koele kali liep een kale koeli met een kilo kali op zijn kale koeli-kop.