Financial Translation Service in Shona

Hero Curve Element

Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.

Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.

Qualified and experienced Shona financial translators

In an uncertain and constantly changing financial world, you need a partner you can trust, someone who has a talented team covering over 200 languages including Shona of experienced financial translators, subtitlers, localisers, voice over artists, interpreters and transcribers.

Shona translators to translate your forex material – technical and fundamental analyses, financial magazines and blogs.

Shona translators to translate your banking material โ€“ annual reports, prospectuses, investment reports, finance agreements, mergers and acquisitions paperwork.

Shona translators to translate your insurance material โ€“ insurance policies, claims forms, applications and medical questionnaires.

Shona translators to translate your cryptocurrency material.

Shona financial localisers to translate your website material, landing pages, banners, social media posts and other marketing material.

Shona transcribers specialising in finance to transcribe phone calls, investigations and meetings.

Voiceover artists and subtitlers to prepare your tutorials, webinars, courses and all other audiovisual material in multiple languages.ย  We can even provide automated voices in some languages if you need to impart information only โ€“ and you need it quickly!

We can also organise Shona interpreters comfortable with financial terminology to join you, your colleagues and your clients on video calls.

We have telephone interpreters available 24/7, 365 days of the year.

Our Shona linguists

All financial translation work is conducted by highly qualified Shona translators. We ensure that each individual project is undertaken by the most suitable translator whose educational and professional background matches the project in hand.

We closely monitor the performance of our financial translators against key performance criteria: accuracy, consistency, knowledge of subject terminology, formatting and completeness. They are re-evaluated regularly to ensure that high standards are maintained.

With the exception of linguists covering languages with rare status, as a minimum, our translators:

  • must have a relevant first degree, postgraduate qualification or corresponding qualification
  • are able to demonstrate a number of years full time work in an appropriate field.

We assign a project manager to every assignment to ensure the project runs smoothly and is delivered on time and within budget.

Just let us know how we can help you.

Whom do we work with?

We work with a wide range of clients in the financial sector including:

  • Banks
  • Investment houses
  • Lenders
  • Finance companies
  • Insurance
  • Financial advisers
  • Venture capital providers
  • Currency exchange services
  • Accountants
  • Financial regulatory boards

How is the cost for translation of financial material in Shona calculated?

  • The cost depends on the volume
  • Translation is calculated per source word of original content
  • Proofreading/revision is calculated by the hour

Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

While youโ€™re here… some quite interesting facts about the Shona language.

Shona is a member of the Bantu branch of the Niger-Congo language family. It is spoken by about 10.8 million people mainly in Zimbabwe, where more than 80% of the population are Shona speakers. In particular it is spoken in Harare, and in the provinces of Mashonaland Central, Mashonaland East, Mashonaland West, Midlands and Manicaland. A standard written form of Shona was codified in the 1930s and revised in the 1950s. The standard written language is based on the Karanga dialect (Chikaranga), which is spoken mainly in the Midlands province in southern Zimbabwe. The first novel in Shona, Feso by Solomon Mutswairo, was published in 1957. Shona is taught in some primary schools in Zimbabwe. Courtesy of Omniglot

Where is Shona most widely spoken?

Zimbabwe. There are also Shona-speaking populations in southern Zambia and Botswana.
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.

Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

Alternatively, you can call us or send an email:
info@knockhundred.com
+44 (0)1544-388040

Name(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Menu