Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.
Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.
Qualified and experienced Slovak financial translators
In an uncertain and constantly changing financial world, you need a partner you can trust, someone who has a talented team covering over 200 languages including Slovak of experienced financial translators, subtitlers, localisers, voice over artists, interpreters and transcribers.
Slovak translators to translate your forex material – technical and fundamental analyses, financial magazines and blogs.
Slovak translators to translate your banking material โ annual reports, prospectuses, investment reports, finance agreements, mergers and acquisitions paperwork.
Slovak translators to translate your insurance material โ insurance policies, claims forms, applications and medical questionnaires.
Slovak translators to translate your cryptocurrency material.
Slovak financial localisers to translate your website material, landing pages, banners, social media posts and other marketing material.
Slovak transcribers specialising in finance to transcribe phone calls, investigations and meetings.
Voiceover artists and subtitlers to prepare your tutorials, webinars, courses and all other audiovisual material in multiple languages.ย We can even provide automated voices in some languages if you need to impart information only โ and you need it quickly!
We can also organise Slovak interpreters comfortable with financial terminology to join you, your colleagues and your clients on video calls.
We have telephone interpreters available 24/7, 365 days of the year.
Our Slovak linguists
All financial translation work is conducted by highly qualified Slovak translators. We ensure that each individual project is undertaken by the most suitable translator whose educational and professional background matches the project in hand.
We closely monitor the performance of our financial translators against key performance criteria: accuracy, consistency, knowledge of subject terminology, formatting and completeness. They are re-evaluated regularly to ensure that high standards are maintained.
With the exception of linguists covering languages with rare status, as a minimum, our translators:
- must have a relevant first degree, postgraduate qualification or corresponding qualification
- are able to demonstrate a number of years full time work in an appropriate field.
We assign a project manager to every assignment to ensure the project runs smoothly and is delivered on time and within budget.
Just let us know how we can help you.
Whom do we work with?
We work with a wide range of clients in the financial sector including:
- Banks
- Investment houses
- Lenders
- Finance companies
- Insurance
- Financial advisers
- Venture capital providers
- Currency exchange services
- Accountants
- Financial regulatory boards
How is the cost for translation of financial material in Slovak calculated?
- The cost depends on the volume
- Translation is calculated per source word of original content
- Proofreading/revision is calculated by the hour
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.
While youโre here… some quite interesting facts about the Slovak language.
Slovak is a Western Slavonic language spoken by about 5.6 million people in Slovakia and also in Canada, Hungary, Poland, Romania, Ukraine and the USA. Slovak is closely related to Czech, Polish, and Sorbian. Documents in Slovak started to appear in the 15th century, however a widely accepted literary standard for Slovak did not emerge until the 19th century. Slovak literature flourished between 1918 and 1938 when the Slovak-speaking area became part of Czechoslovakia, though the Czech majority did not all recognise the separate status of the Slovak language. Since the demise of Czechoslovakia in 1993, Slovakia has been an independent country and the Slovak and Czech languages have started to drift away from each other, though they are still more or less mutually intelligible. Courtesy of Omniglot
Where is Slovak most widely spoken?
Slovakia, the European Union and Serbia. Slovak is a recognised minority language in the Czech Republic, Poland, Hungary, Croatia and Ukraine.Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.
Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.
Alternatively, you can call us or send an email:
info@knockhundred.com
+44 (0)1544-388040