Professional Direct Korean Transcription and Translation Service from Audio or Video Files

We can provide a direct translation from any Korean audio or video file into English.

The linguist will listen to the Korean speech on the audio or video file and will provide a direct written translation into English much in the same way as an interpreter would interpret what he or she hears verbally.

Our Korean translators and transcriptionists can include speaker labels and time codes, depending on your requirement.

The quality and speed of output will depend on the clarity of the source media file, so if you’re starting from scratch, please obtain the best quality recording possible.

Professional direct translation from Korean AUDIO/VIDEO into English

We can provide a direct translation from any Korean audio or video file into English. Unless required, no accompanying Korean transcript is produced.

Time stamps

Our Korean direct translation service includes 5-minute time code markers as standard. We can however increase the frequency if required to every minute/every 10 seconds/every sentence/every change of speaker, and with some languages, even every word is possible.

Source media file formats – Korean audio and video

We can handle just about any input format including:

Youtube and Vimeo links, AAC, ACT, AIFC, AIFF, AMR, APE, AU, CAF, DCT, DVS, FLAC, OGG, M4A, MP2, MP3, UPC, MSV, QCP, RA/RM, SHN, SPX, VOC, VOX, WAV, WMA, 3G2, 3GP, ASF, AV1, DivX, DV, FLV, M4V, MKV, MOV, MP4, MPEG, WMV

Industry-specific Korean transcription and direct Korean translation service

We have industry-specific Korean translators and transcribers covering a wide range of material including:

  • Korean transcription and/or direct translation from Korean to English of footage for tv production companies
  • Korean transcription and/or direct translation from Korean to English of academic research material for universities and libraries
  • Korean transcription and/or direct translation from Korean to English of oral histories
  • Korean transcription and/or direct translation from Korean to English of court tapes, police interviews, immigration interviews and solicitor/client meetings.
Confidentiality

Our carefully vetted Korean audio typists, transcriptionists and translators are bound by a non-disclosure agreement to keep all material confidential, but we are happy to sign additional non-disclosure agreements if required.

Rates
  • Korean subtitling rates start from £10.99 + VAT per source video minute
  • Korean same language transcription rates start from £3.99 per source audio/video minute
  • Korean language direct translation from audio/video rates start from £7.99 per source audio/video minute.
  • Please note these rates are a broad indication only. Minimum charges apply, and rates will vary depending on audio quality, number of speakers, subject matter, volume, etc.

Please note: VAT is chargeable for our UK clients. We are able to provide quotations in GB pounds, US Dollars or Euros.

Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable direct translation from Korean audio or video service we offer.

Upload your files

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Korean LANGUAGE

Korean is the official language of both the Republic of Korea (South Korea) and the Democratic People's Republic of Korea (North Korea), which have a total combined population of around 73 million (50 million in the South and 23 million in the North). Korean is also spoken in large ethnic Korean communities in China, Japan, the USA and Central Asia.

Korean SAMPLE TEXT

관용은 미덕이다. 군자에 필요 불가결한 미덕이다
Tolerance is a virtue. For noble men, it is an essential and indispensable virtue
Yi Kwang-Su (Writer, 1892-1950).

Korean example video

These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, A Korean tongue twister

간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다
[Kanjang kongjang kongjang-jang-ǔn jang kongjang-jang-igo toenjang kongjang kongjang-jang-ǔn kang kongjang-jang-ida]
The factory manager of the soy sauce factory is factory manager Chang and the factory manager of the soybean paste factory is factory-manager Kang