Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.
Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.
Your documents typeset by experts and checked by Pakistani Punjabi linguists
If we are provided with the source text in a standard, fully editable format such as Word or Excel and asked to produce a translation in any language, then this is straightforward.
If however the translation needs to fit within a layout that combines elements such as text, numerical data, photographs, illustrations, other graphics and special formatting, then you may need the help of one of our typesetters.
Just let us know how we can help you.
What information would we need from you?
- What language is your source document?
- What is the subject matter?
- As translated texts don’t always take-up the same amount of room, have you taken this into account with the design of your document so that it will accommodate versions in different languages such as Pakistani Punjabi?
- Remember some languages read from right to left. Will your design allow for right to left reading languages?
- What software package have you used to design the original? Are you able to send us the source files, including any pictures or graphics?
- How many words is your source document?
- How many pages is your typeset version?
- Would you require the translated typeset version to be proofread by a native speaker after the typesetting stage?
Which languages read from right to left?
The main languages are:
- Arabic
- Aramaic
- Azeri
- Dhivehi/Maldivian
- Hebrew
- Kurdish (Sorani)
- Persian/Farsi
- Urdu
What will our Pakistani Punjabi proofreaders consider?
Our proofreaders will carefully check the formatting of a document to ensure that sentences don’t appear twice, a word has not been cut off inappropriately, headings are in bold if they should be, titles to illustrations have not been omitted. This is especially important post desktop publishing or typesetting.
How is the cost for Pakistani Punjabi typesetting calculated?
- The cost depends on the number of pages
- The cost depends on the complexity of the layout
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.
While you’re here… some quite interesting facts about the Pakistani Punjabi language.
Punjabi is an Indo-Aryan language spoken by about 130 million people mainly in West Punjab in Pakistan and in East Punjab in India. There are also significant numbers of Punjabi speakers in the UK, Canada, the UAE, the USA, Saudi Arabia and Australia. Punjabi descended from the Shauraseni language of medieval northern India and became a distinct language during the 11th century. In India Punjabi is written with the Gurmukhi (ਗੁਰਮੁਖੀ) alphabet, while in Pakistan it is written with a version of the Urdu alphabet known as Shahmukhi (شاہ مکھی). The written standard for Punjabi in both India and Pakistan is known as Majhi (ਮਾਝੀ/ ماجھ), which is named after the Majha region of Punjab. Punjabi is one of India’s 22 official languages and it is the first official language in East Punjab. In Pakistan Punjabi is the second most widely-spoken language but has no official status.
Where is Pakistani Punjabi most widely spoken?
PakistanGet in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.
Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.
Alternatively, you can call us or send an email:
info@knockhundred.com
+44 (0)1544-388040