Book and Literary Translation Service in Romanian

Hero Curve Element

Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.

Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.

Completed by qualified Romanian literary translators

Literary translation is probably one of the most challenging forms of translation and we are delighted to be able to offer a very strong team of experienced Romanian translators.ย  The art of translating prose or poetry into or from another language is in some ways a lot less straightforward than translating an operating manual.ย  The technical translator must of course be familiar with the specific terms of his or her area of expertise, but for the literary linguist, the challenge is different every time.

To translate a book, script or piece of poetry from or into another language the linguist will need to know how to handle abstract language, find the right rhythm, idioms and adapt culturally dependent references in order to produce a piece of the work that works as well in the target language as it did in the source.ย  We would argue that literary translation is an art form in its own right.

Our team of Romanian literary linguists can also abridge, edit, proofread and prepare written texts ready for audio book production.

Just let us know how we can help you.

Whom do we work with?

  • Published authors
  • Not yet published authors
  • Script writers
  • Poets
  • Individuals and agents

What sort of material?

  • Books
  • Poetry
  • TV and film scripts
  • Drama
  • Audio book scripts
  • Fiction and non-fiction

How is the cost for Romanian literary and book translation calculated?

  • The cost depends on the volume
  • Translation is calculated per source word of original content
  • Proofreading/revision is calculated by the hour

Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

While youโ€™re here… some quite interesting facts about the Romanian language.

Romanian is a Romance language spoken by about 24 million people mainly in Romania, Moldova and Ukraine. Romanian retains a number of features of Latin, such as noun cases, which have disappeared from Romance languages. Romanian contains many words taken from the surrounding Slavic languages, and also from French, Old Church Slavonic, German, Greek and Turkish. Romanian first appeared in writing during the 16th century, mainly in religious texts and other documents. The earliest known text in Romanian dates from 1521 and is a letter from NeacลŸu of Cรขmpulung to the mayor of BraลŸov. NeacลŸu wrote in a version of the old Cyrillic alphabet similar to the one for Old Church Slavonic, which was used in Walachia and Moldova until 1859. From the late 16th century a version of the Latin alphabet using Hungarian spelling conventions was used to write Romanian in Translyvania. Then in the late 18th century a spelling system based on Italian was adopted. A version of the Cyrillic alphabet was used in the Soviet Republic of Moldova until 1989, when they switched to the Romanian version of the Latin alphabet. Courtesy of Omniglot

Where is Romanian most widely spoken?

Romania, Moldova, Serbia and the European Union. Romanian is a recognised minority language in Hungary and Ukraine.
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.

Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

Alternatively, you can call us or send an email:
info@knockhundred.com
+44 (0)1544-388040

Name(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Menu