Russian Certified, Notarised, FCO Legalized Translation

We provide Russian certified, notarised, FCO legalised translations in locations across the UK.

The types of Russian certification and notarisation

We are able to offer three types of certified Russian translation. It is important that you check with the appropriate authority which type of certification they will accept.

The first type of certification comes in the form of a letter printed on Knockhundred’s letterhead certifying that, as a professional translation company, Knockhundred has undertaken the translation.

The second type of certification is where the translation is stamped and signed by a Notary Public.

The third type of certification is when authorities require some notarised documents to be further certified/legalised by the British Foreign and Commonwealth Office (FCO).

Russian notarised AND/OR FCO LEGALIZED translation services

Knockhundred offers notarised translation services to our clients based in locations across the UK. This means that, if required, in addition to our own certified translation, we will have our own Notary Public certify or "notarise" the Russian translation.

A notarised Russian translation is also sometimes referred to as a "sworn" translation. It can also be called a Russian legalised translation.

We offer notarised Russian translations of...

  • birth certificates
  • death certificates
  • marriage certificates
  • divorce certificates and decree absolute
  • education certificates
  • qualification certificates and other qualification documents
  • certificate of no impediment (also referred to as CNI)
  • legal statements
  • declarations and legal declaration documents
  • Notarised translation costs from £145.00 + VAT (if applicable)
  • FCO legalisation and translation costs from £215.00 + VAT
Foreign and Commonwealth Office certification (FCO certification)

If you (or the public body to whom you are submitting your notarised documents) requires further certification, we can also arrange for our Notary Public to have the Russian documents certified by the Foreign and Commonwealth Office. This process is also referred to as FCO certification or legalisation.

Some official bodies require this additional certification and we strongly advise you to find out in advance whether you require this service. In this instance, you are usually able to use the notarised and certified Russian documents outside of the UK.

The FCO certified Russian translation also contains a translation Apostille - an official FCO stamp confirming that the translation is legal and official.

Turnaround times for certified and notarised Russian translation

We can normally translate and certify your documents within a 24 hour period. However, you will need to allow additional time for posting hard copies of the original documents.

Where documents require notarisation, we would normally require 4 business days turnaround time.

Need notarised Russian translation services in a hurry?

We also offer a fast-track notarised Russian translation service. If you opt for this service, we will arrange for the certified Russian translation to be delivered by courier to our Notary Public who will in turn courier the documents back to you. In the case of a single certificate, this would reduce the turnaround time to within 2 business days, sometimes even possible within 24 hours (plus the initial delivery time of the originals from you to Knockhundred Translations). If you require this service, please contact us.

How much does notarised Russian translation cost?

For a single document (e.g. a birth certificate, a death certificate, a marriage certificate etc), we charge from £145.00 + VAT (if applicable).

This price includes Russian translation costs, Knockhundred's company certification and notarisation by our Notary Public.

We can accept payment in sterling, Euros or US dollars. Payment can be made directly into one of our accounts or via credit/debit card over the phone.

Please refer to our client feedback page to learn more about the unbeatable Russian language service we offer.

UPLOAD YOUR FILES

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Russian LANGUAGE

Russian is an Eastern Slavic language spoken mainly in Russia and many other countries by about 260 million people, 150 million of whom are native speakers. Russian is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan and Kyrgyzstan, and in a number of other countries, territories and international organisations, including Tajikistan, Moldova, Gagauzia, Abkhazia, South Ossetia, Transnistria, and the UN. It is also recognised as a minority language in Romania, Finland, Norway, Armenia, Poland, the Czech Republic, Slovakia, Turkmenistan and Uzbekistan.

The earliest known writing in Russia dates from the 10th century and was found at Novgorod. The main languages written on them in an early version of the Cyrillic alphabet were Old Russian and Old Church Slavonic. There are also some texts in Finnish, Latin and Greek.

Russian started appearing in writing regularly during the reign of Peter the Great (a.k.a. Peter I) (1672-1725) who introduced a revised alphabet and encouraged authors to use a literary style closer to their spoken language. The dialect of Moscow was used as the basis for written Russian.

Russian literature started to flower during the 19th century when Tolstoy, Dostoevsky, Gogol and Pushkin were active. During the Soviet era knowledge of the Russian language was widespread though the subjects authors could write about were restricted.

Courtesy of Omniglot

Russian SAMPLE TEXT

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.

Russian example video

These are intended as language sample videos - the subtitles/captions were not created by Knockhundred Translations.
You can find more information on our subtitling services here
AND LASTLY, A Russian tongue twister

Сев в такси спросила такса: "За проезд какая такса?"
А таксист ответил так: "Возим такс мы просто так-с."