Japanese Video SEO

According to CISCO, by the end of 2017, video content will account for 69% of all consumer internet traffic. Insivia reports that 55% of people watch videos online every day. Including video in a landing page can increase conversion by 80%.

It is no wonder that Video SEO has become a hot topic.

If you already have Japanese video content or are thinking of adding Japanese video content to your site, or having your own YouTube channel, there are various things to bear in mind in terms of video SEO.

Research your keywords – there are free tools available to help you choose them carefully. Ensure your video description and content reflects your choice of keywords.

Search engines can’t watch a Japanese video or listen to audio, but they do “understand” (and index) text. This is why it is important to upload an aligned, accurate Japanese transcript to support your video content or to provide Japanese subtitles or captions. This is how search engines will “hear” your video.

We can provide transcripts or subtitles in any language including Japanese. Just get in touch to let us know how we can help.

We have formed partnerships with a number of video production companies around the UK who can film and produce a short corporate video for you. Working together with you, we can provide an accompanying transcript or subtitles in any language to fully optimize your video content. 

Rates
  • Japanese subtitling rates start from £9.99 + VAT per source video minute
  • Japanese same language transcription rates start from £3.99 per source audio/video minute
  • Japanese language direct translation from audio/video rates start from £7.99 per source audio/video minute.
  • Please note these rates are a broad indication only. Minimum charges apply, and rates will vary depending on audio quality, no. of speakers, subject matter, volume, etc.

Please note: VAT is chargeable for our UK clients. We are able to provide quotations in GB pounds, US Dollars or Euros. 

Please refer to our Client Feedback page to learn more about the unbeatable Japanese transcription service we offer.

UPLOAD YOUR FILES

If you have a project you would like to discuss, do please call us on +44 (0)1544 388040 or contact us via our free Quote & File Uploads form.

WHILE YOU’RE HERE... SOME QUITE INTERESTING FACTS ABOUT THE Japanese LANGUAGE

Japanese is the official language of Japan, which has a population of over 125m. There are also around 2.5m people of Japanese origin, many of whom speak Japanese as their first language, living in Brazil and the rest of the Americas, particularly the United States. You'll also find a sizeable expatriate presence in major cities such as London, New York and Paris.

Getting used to Japanese grammar can be a bit tricky because of the word order: subject, object, verb. Great if you're used to other languages such as German or Turkish which have similar word orders, but possibly a little confusing for English speakers unfamiliar with it. So, the verb is placed at the end, meaning a simple sentence like "I watch television" would be "I television watch".

Japanese SAMPLE TEXT

ラドクリフ、マラソン五輪代表に 1万m出場にも含み

Japanese example video
AND LASTLY, A Japanese tongue twister

生麦、生米、生卵
[Nama mugi, nama gome, nama tamago]
raw wheat, raw rice, raw egg.