Telephone Interpreting Service in Portuguese

Hero Curve Element

Working together with our experienced and qualified translators, voiceover artists, interpreters, audiovisual translators, transcribers and subtitlers, we offer a wide range of language services.

Available in over 200 languages within the UK and beyond, our linguists can get you heard in any language of your choice. While we do not offer a walk-in service, we are only one phone call away from discussing your language requirements.

Portuguese telephone interpreter versus on-site interpreter

There are many reasons why you might prefer access to a telephone interpreter over an interpreter attending on-site.  It is all down to the situation.

You have a client based abroad and neither of you speak the other’s language. You need to speak to them quickly as a situation has occurred requiring urgent attention.  You don’t have time or the budget to meet in person.  What could be easier than to pick up the phone and have an experienced interpreter join the call and to smooth the way?

You are a social worker and need to talk to relatives of one of your clients based 80 miles away.  Arranging a face-to-face meeting between all the parties could take weeks to put together and many miles of travel.  Instead, our operator can connect all the relevant people by phone in an instant.

You have a medical emergency on your hands and the injured person speaks Portuguese but not much English.  You need to ask him some questions about his condition.  There simply isn’t time to arrange for an interpreter to attend on-site.  If you have a telephone interpreting account with us, you can simply dial in to be connected with an appropriate interpreter straightaway.

How does our telephone interpreting service work?

It really couldn’t be simpler.  Opening an account with us takes less than 2 minutes, is free and gives you 24/7 access to experienced interpreters in over 200 languages.

You will only be charged for actual usage of the service.

Setting up a telephone interpreting call is simple:

  1. Telephone the interpreting hotline number, state your name, the name of your organization and your password or PIN.
  2. Let the operator know that you require Portuguese.
  3. In the case of conference calls, give the phone numbers of any additional lines you need to be connected to. For example, if you are calling your client at their home or office, you will need to provide this number.
  4. You will be placed on hold for approximately 60 seconds while you are being connected to your interpreter. You will also be connected by conference call with any additional lines you have requested.
  5. When you have finished your call, simply hang up the phone.

That’s all there is to it!  We think you’ll find the rates competitive too.

How is the cost for telephone interpreting calculated?

  • Setting up a telephone interpreting account is free and there are no subscription charges.
  • The cost is then calculated by the number of minutes, whether it is a 2-way or 3-way call, international or “local”, “rarity” or otherwise of language, time of day of call.

Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you. Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

While you’re here… some quite interesting facts about the Portuguese language.

Portuguese is a Romance language spoken by about 220 million people mainly in Portugal and Brazil (Brasil), and also in Angola, Mozambique (Moçambique), Cape Verde (Cabo Verde), Guinea-Bissau (Guiné-Bissau), São Tomé e Principe, East Timor (Timor-Leste), Equatorial Guinea and Macau. There are also communities of Portuguese speakers in Goa, Daman and Diu in India, and in Malacca in Malaysia. Portuguese is a descendent of Latin, which was brought to the Iberian Peninsula by Roman soldiers, settlers and merchants from 218 BC. The earliest records of a distinctly Portuguese language appear in administrative documents dating from the 9th century AD. In 1290 King Denis decreed that Portuguese, then simply called the “Vulgar language” should be known as the Portuguese language and should be officially used. A reformed Portuguese orthography (nova ortografia), in which words were spelled more in accordance with their pronunciation, was adopted is Portugal in 1916. A slightly modified form was adopted in Brazil in 1943 and revised in 1970. A new orthography which aims to unify the written Portuguese of all the lusophone countries was adopted in Brazil in 2009. Dates have yet to be set for its adoption in the other Portuguese-speaking countries.

Where is Portuguese most widely spoken?

Angola, Brazil, Cape Verde, Timor-Leste, Equatorial Guinea, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, São Tomé and Príncipe and China (Macau).
Get in touch with one of our lovely project managers and they would be very happy to discuss all the available options with you.

Do also take a look at the security procedures and infrastructure we already have in place to protect your data.

Alternatively, you can call us or send an email:
info@knockhundred.com
+44 (0)1544-388040

Name(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Menu