English transcriptions provide greater accessibility

Knockhundred Admin

There are many reasons why audio or video material might be transcribed, with one of the main reasons being a matter of accessibility. People who are deaf or have a degree of hearing loss will obviously struggle to access any audio content on websites or elsewhere without assistance.

More info

Arabic subtitles and captions

Knockhundred Admin

Lately we’ve been receiving an increasing number of requests for Arabic subtitling from our corporate clients. We work with a number of international media companies, who regularly produce films which require subtitling.

More info

Arabic Interpreting in Nottinghamshire

Knockhundred Admin

We work with Arabic interpreters based all over the UK. Recently we’ve had a number of assignments in and around Nottingham, so I took the opportunity to ask one of our interpreters how things were going. Asim has been working with a higher education institution, interpreting for visiting foreign delegates, during their two-week stay.

More info